Showing posts with label Multikulti. Show all posts
Showing posts with label Multikulti. Show all posts

Wednesday, 2 July 2008

ines....

... has created a new blog on Fiji (pêople, culture, development policies & ... my life there)
... ai commence un nouvel blog sur Fidji (tout et n'importe quoi)
... hat ein Neue Blog über Fischi begonnen (alles ist da!)

mi vida al reves: www.notsofarawayfromyouanyway.blogspot.com

Friday, 15 February 2008

Occidentalización absurda

El aeropuerto de Kabul se empezó a renovar hace dos años a imagen y semejanza de un aeropuerto occidental, pero olvidando que la capital de Afganistán, por mucho que se quiera, no es ni Madrid, ni Barcelona ni ninguna otra ciudad europea.
En la entrada del aeropuerto se ha colocado un escáner de dimensiones descomunales para revisar las maletas, que la mitad de los días no funciona porque en Kabul, tras más de seis años de la caída del régimen de los talibán, continúa sin haber electricidad, o la hay sólo a ratos, pero no se sabe nunca ni cuándo ni cuántas horas.
Así que el equipaje se acaba siempre revisando a mano en un espacio reducido –porque el resto lo ocupa el escáner inútil- por un personal que cobra 60 escasos dólares mensuales y tampoco se esmera demasiado en comprobar lo que llevas.
La gran novedad de este año, sin embargo, es la instalación de pantallas digitales que indican los vuelos previstos, la hora de salida y las puertas de embarque: La una o la dos, porque no hay más. El domingo estaban previstos 10 vuelos para todo el día: Tres a la ciudad de Herat, en el oeste de Afganistán; cinco a Dubai, en los Emiratos Árabes Unidos, uno a Islamabad (Pakistán), y otro a Delhi (India), operados por tres compañías afganas que se encuentran en la lista negra europea por su cuestionada seguridad, una empresa india, otra pakistaní, y las Naciones Unidas.
Las flamantes pantallas sólo las miran los cuatro extranjeros que estamos en la sala de embarque porque, entre otras razones –me imagino-, la información sólo aparece escrita en inglés y alfabeto occidental, a pesar de que las lenguas oficiales de Afganistán son el 'dari' y el 'pashto', ambas de alfabeto árabe. Me pregunto quién habrá diseñado tal artilugio tan poco útil para el pasajero afgano que es a quien, en definitiva, primero se le debería facilitar la información.
Lo mismo ocurre con los lavabos. También modernos, relativamente limpios, y con símbolos occidentales –una silueta de hombre con pantalones y otra de mujer con falda hasta las rodillas- que indican cuál es el aseo masculino y cuál el femenino.
Muy claro para nosotros, occidentales, pero nada para los usuarios de Afganistán, donde las mujeres nunca llevan falda hasta las rodillas sino hasta los pies y los hombres acostumbran a vestir el tradicional 'sawal camise', formado por un pantalón amplio y un blusón hasta las rodillas. Como era de esperar, los afganos se meten, por error, en el baño de las mujeres, convencidos, además, de que están en el aseo de los hombres.
Como algunas de las inversiones extranjeras en Afganistán, pienso: Mucho escaparate y poco más.
Articulo

Friday, 2 November 2007

Alemania recuerda a la RDA

Primero fue el largometraje 'Good bye, Lenin' (2003), de Wolfgang Becker. El mundo abría los ojos al complejo y difícil día a día en la desaparecida República Democrática Alemana (RDA) con una sonrisa.
Pero el filón fue ya notorio con 'La vida de los otros', Oscar de Hollywood. En esta película, más cruda y asfixiante, su director Florian Henckel-Donnersmarck aún era capaz de sacarnos una pequeña carcajada a costa de un niño que le pregunta a su gris vecino en el ascensor: "¿Es cierto, como dice mi papá, que es usted de la Stasi?" El veterano agente, instintivamente, responde: "¿Y cómo se llama tu…?". "…Pelota", cierra la frase en un rastro de humanidad, en lugar del "papá" pensado.
Tras la Alemania del Tercer Reich, la fiebre por la RDA llega a la televisión alemana, donde esta semana se ha estrenado la cabeza de puente de un sinfín de series con este tema, 'La mujer del Checkpoint Charlie', en la pública ARD. A ella la seguirán 'Heimweh nach drüben' (nostalgia al otro lado), 'An die Grenze' (en la frontera) y 'Der Untergang der DDR' (la caída de la RDA).

La serie habla de una madre que decide huir de la RDA con sus dos hijas pequeñas. Pero antes de cruzar la frontera, son detenidas y separadas. La mujer acaba en la cárcel para mujeres de la Alemania comunista, Hoheneck, y las hijas en un asilo.
Tras varias peripecias la madre accede sola a la República Federal Alemana (RFA). Durante seis años será la imagen más típica del único puesto fronterizo de Berlín junto a los guardias estadounidenses a un lado y rusos al otro.
Su foto con el cartel "Gebt mir meine Kinder zurrück" (devuélveme a mis hijos) dará la vuelta por todas las televisiones del planeta y será portada de infinidad de periódicos. Finalmente, en 1988, logran volver a reunirse y las hijas, Claudia y Beate, cuentan a su madre que los trabajadores del asilo intentaron durante seis años hablar mal de su madre para que la olvidaran.
La serie, de dos capítulos, ha logrado ser noticia en todos los medios alemanes y las protagonistas originales del drama han posado en la actualidad para el diario popular 'Bild'.

Saturday, 25 August 2007

Un centro comercial sólo para judías ultraortodoxas

El centro comercial de Bnei Brak parece la típica tienda grande de provincias. Un dependiente con kipá vende móviles a la entrada, junto a un comercio de ropa infantil y otro de objetos religiosos judíos. Nada del otro mundo en la capital ultraortodoxa de Israel, a tiro de piedra de Tel Aviv. Las sorpresas empiezan al subir a la primera planta, al Hamashbir, una especie de El Corte Inglés local. Todas las clientas son mujeres. Visten manga larga, falda hasta el tobillo y medias tupidas, aunque el verano es asfixiante. Son judías ultrarreligiosas de compras en una tienda diseñada para ellas, atendida por personal femenino y vetada a los hombres. Articulo



El radicalismo SIEMPRE es malo - venga de donde venga-.



Latinoamérica, en 39 voces

De México a Argentina, una nueva generación literaria rompe esquemas al otro lado del Atlántico. Son viajeros políglotas y no reniegan del 'boom'. Un grupo de 39 menores de esa edad se cita en un festival literario en Bogotá. __ Articulo

Saturday, 30 June 2007

Racismo

En Brasil se ha llevado a cabo esta campaña contra el racismo, campaña desarrollada en la calle por los propios protagonistas. De esta forma, varios niños de color se colocaron caretas de niños blancos y se acercaron a los coches con este mensaje en sus camisetas: “Si fuese así, ¿me miraría de otra forma?”.

Monday, 25 June 2007

Manifiesto de la Palabra

Ordenando viejos papeles me he encontrado el texto de Tabucchi sobre Berlusconi.

El manifiesto de la palabra que empieza asi: "Existen varias formas de dictadura. En Italia estamos ante una Dictadura de la Palabra" (texto completo)


Pensar que hasta hace poco en un pais aqui vecino existia una dictadura enmascarada, me pone la piel de gallina.
Pensar que gente inteligente se podia creer que vivian en una democracia y que lo habian elegido ellos voluntariamente, me asusta.
Me recuerda a Milgram.
Me recuerda que "el ser humano es el peor enemigo del ser humano".


Monday, 18 June 2007

Thank you, President Bush

by Paulo Coelho March 21, 2003

Thank you, great leader George W. Bush.

Thank you for showing everyone what a danger Saddam Hussein represents. Many of us might otherwise have forgotten that he used chemical weapons against his own people, against the Kurds and against the Iranians. Hussein is a bloodthirsty dictator and one of the clearest expressions of evil in today’s world.

But this is not my only reason for thanking you. During the first two months of 2003, you have shown the world a great many other important things and, therefore, deserve my gratitude.
So, remembering a poem I learned as a child, I want to say thank you.

Thank you for showing everyone that the Turkish people and their parliament are not for sale, not even for 26 billion dollars.

Thank you for revealing to the world the gulf that exists between the decisions made by those in power and the wishes of the people. Thank you for making it clear that neither José María Aznar nor Tony Blair give the slightest weight to or show the slightest respect for the votes they received. Aznar is perfectly capable of ignoring the fact that 90% of Spaniards are against the war, and Blair is unmoved by the largest public demonstration to take place in England in the last thirty years.
Thank you for making it necessary for Tony Blair to go to the British parliament with a fabricated dossier written by a student ten years ago, and present this as ‘damning evidence collected by the British Secret Service’.


Thank you for allowing Colin Powell to make a complete fool of himself by showing the UN Security Council photos which, one week later, were publicly challenged by Hans Blix, the chief weapons inspector in Iraq.

Thank you for adopting your current position and thus ensuring that, at the plenary session, the French foreign minister, Dominique de Villepin’s anti-war speech was greeted with applause – something, as far as I know, that has only happened once before in the history of the UN, following a speech by Nelson Mandela.

Thank you too, because, after all your efforts to promote war, the normally divided Arab nations were, for the first time, at their meeting in Cairo during the last week in February, unanimous in their condemnation of any invasion.

Thank you for your rhetoric stating that ‘the UN now has a chance to demonstrate its relevance’, a statement which made even the most reluctant countries take up a position opposing any attack on Iraq.

Thank you for your foreign policy which provoked the British foreign secretary, Jack Straw, into declaring that in the 21st century, ‘a war can have a moral justification’, thus causing him to lose all credibility.

Thank you for trying to divide a Europe that is currently struggling for unification; this was a warning that will not go unheeded.

Thank you for having achieved something that very few have so far managed to do in this century: the bringing together of millions of people on all continents to fight for the same idea, even though that idea is opposed to yours.

Thank you for making us feel once more that though our words may not be heard, they are at least spoken – this will make us stronger in the future.

Thank you for ignoring us, for marginalising all those who oppose your decision, because the future of the Earth belongs to the excluded.

Thank you, because, without you, we would not have realised our own ability to mobilise. It may serve no purpose this time, but it will doubtless be useful later on.

Now that there seems no way of silencing the drums of war, I would like to say, as an ancient European king said to an invader: ‘May your morning be a beautiful one, may the sun shine on your soldiers’ armour, for in the afternoon, I will defeat you.’

Thank you for allowing us – an army of anonymous people filling the streets in an attempt to stop a process that is already underway – to know what it feels like to be powerless and to learn to grapple with that feeling and transform it.

So, enjoy your morning and whatever glory it may yet bring you.

Thank you for not listening to us and not taking us seriously, but know that we are listening to you and that we will not forget your words.

Thank you, great leader George W. Bush.

Thank you very much.

Sunday, 29 April 2007

United??? kingdom


Per la stessa ragione per cui gli inglese all'estero sono doppiamente benvenuti una volta que la gente realizza che non sono tedeschi, così gli irlandesi sono benvenuti per non essere inglesi.

Pete McCarthy, La scoperta dell'Irlanda di bar in bar

Sunday, 1 April 2007

French culture

Todo extranjero que haya vivido en Francia (el tiempo que sea) ha pasado por este mismo momento que describe Stephen Clarke en su libro "A year in the merde":

"I was invited for dinner to Jean Marie's place. It was lucky for me that Jean Marie had found me a hotel so close to his apartment, because that Saturday, the Paris transport workers went on strike.
And what was the strike about? Job cuts? Safety standards? No.
The unions were furious that the gouverment had been rumoured to be thinking about considering the possibility of maybe looking into purely theoretical concept that it might one day (not now but in, say 80 years' time) be less able to pay for transport workers to retire at 50.
Wow, I told myself, let's go to the transport company HQ this very instant to get a job application form.
Dammit, though, I couldn't get there - there was a transport strike".

Comme c'est beau la France!